Île des Rimains (Slip over) by anne regourd

Île des Rimains (Slip over)

Knitting
November 2025
yarn held together
Fingering
+ Lace
= DK (11 wpi) ?
20 stitches and 32 rows = 4 inches
in dans le point de torsade
US 5 - 3.75 mm
US 3 - 3.25 mm
459 - 962 yards (420 - 880 m)
30 (33, 36¼, 39¼, 42½)(45½ 50¼, 53½, 58¼) 62¼” [76 (84, 92, 100, 108)(116, 128, 136, 148) 158 cm]
English French
This pattern is available for €5.00 EUR buy it now

Parfois, tout ce dont on a besoin c’est un petit top pour se réchauffer, de courte longueur ce qui le rend parfait pour être porté au choix par-dessus robes ou pantalons taille haute. Ce slip-over est conçu pour être porté sur une chemise. Il est tricoté du bas vers le haut.Pour le col et les emmanchures des mailles sont relevés puis tricotés en rond.

Échantillon dans le motif: (après blocage)
20 mailles et 32 rangs = 4” 10cm dans le point de torsade. L’échantillon et la taille des aiguilles ne sont que des suggestions. Le style de tricot individuel et les caractéristiques de la laine influencent le résultat, il est donc conseillé d’ajuster la taille des aiguilles pour obtenir les résultats souhaités.

Petits matériel: marqueurs de mailles (1 d’une couleur différente pour le début du rang), porte-mailles, aiguille à tapisserie. Arrête-mailles.

Aiguilles:
-US 5 3,75 mm pour la partie principale. Une aiguille circulaire de 100 cm ou des aiguilles à double pointe (dpns) ou une taille pour obtenir l’échantillon.
-US 3 3,25 mm pour les cotes. Une aiguille circulaire de 100 cm et 40cm pour le col et emmanchure.

Pour slip-over avec le col en rond laine utilisées:
- Les petits points parisien – Augustine sock
(80% merino non sw 20% lin 400m pour 100gr).
Colorie phantom.
- Les petits points parisien – soft mohair
(64% kid mohair, 36% Soie, 420m pour 50gr).
Colorie: une maison bleu.

Pour slip-over avec le col V laine utilisées:
- Bouclelaine – Ouessant (50% moutons de l’île d’Ouessant 25% moutons élevés en Finistère 25% merinos d’Arles France, 400m pour 100gr).
Colorie choucas des tours.
- Kid Seta Gepard (70% suoer kid mohair, 30% Soie, 210m pour 25gr).
Colorie: Marinebla bleu 415.

Les deux fils sont tricotés ensemble tout au long du modèle. Laine grosseur fingering doublé d’un brin de mohair peu être échangé avec une laine grosseur DK qui obtient l’échantillon.
420 (460, 500, 550, 600) (650, 700, 750, 820) 880 mètres de laine. Le métrage est applicable sur chaque brin.
Remarque: Ces métrages sont pour la longueur la plus courte, vous aurez besoin d’environ 10 % de fil en plus pour l’option tricoter en bleu.

Pour une version type débardeur plus léger et
plus respirant, c’est-à-dire pour un haut d’été, je recommanderais d’utiliser un fil mélangé en
coton, chanvre, tencel ou en lin

Dimensions:
Mesures finies de la circonférence de la poitrine à porter avec 1 à 2 pouces 2,5 à 5 cm d’aisance positive. Ce gilet est conçu pour être porté avec environ 5 cm d’aisance positive, mais il serait également très beau avec 2,5 cm d’aisance négative. Si vous prévoyez de le porter comme un top d’été, une aisance négative est recommandé, mais si vous prévoyez de le porter comme un gilet, une d’aisance positive est recommandé. Bien qu’il ait été conçu pour être légèrement cour, il est facile d’ajouter de la longueur.

Comment choisir votre taille:
- Mesurez un pull d’un style similaire dans votre garde-robe ou alors vous ajoutez le montant d’aisance désiré à votre mesure tour de poitrine actuelle, choisissez la taille la plus proche de ce nombre. Le pull est censé avoir, disons, environ 4 pouces 10 cm d’aisance positive, donc ajoutez 4 pouces 10 cm à votre mesure de poitrine et choisissez la taille avec la mesure de poitrine la plus proche de la valeur résultante.

Explication de la construction
Ce débardeur ou slip-over (en anglais) est tricoté du bas vers le haut en morceaux a plat.
La première partie jusqu’à l’emmanchure est identique pour le dos et le devant. Les emmanchures sont réalisées en utilisant des maille rabattues et des diminutions. Les épaules sont façonnées en ‘escaliers’ par des mailles rabattues. Le devant et le dos sont cousu aux épaules et sous les bras, des mailles sont relevées a l’encolure et pour les bordures des manches qui sont tricotées en rond. Les instructions pour l’encolure et les bordures des manches sont écrites pour utiliser des aiguilles double-pointes, mais une méthode alternative pour tricoter de petites circonférences peut être utilisée, comme le Magic Loop ou un cercle court. Deux versions pour l’encolure sont proposées: en rond ou en V.
Il est également possible de tricoter le devant et derrière ensemble sur des aiguilles circulaires, je recommande dans ce cas d’ajouter 2 mailles tricotées envers de chaque coté, pour créer une fausse couture entre les deux parties sous les bras.

Mesures finies:
A: 30 (33, 36¼, 39¼, 42½)(45½ 50¼, 53½, 58¼) 62¼”
76 (84, 92, 100, 108)(116, 128, 136, 148) 158 cm
B:6¼, (6½, 7, 7½, 8)(8¼, 8½, 8½, 9½)10½”
16 (17, 18, 19, 20)(21, 22, 22, 24) 27 cm
C: 8½,(8½, 9, 9, 9½)(9½, 10, 10) 10.5”
20.5 (21.5, 21.5, 23, 23)(24, 24, 25.5, 25.5)27cm
D: 7 (7½, 8, 8½, 9)(9½, 10, 10½, 10½) 11¼”
18 (19, 20.5, 21.5, 23)(24, 25.5, 26.5, 27.5) 28.5 cm
F: 2¼ (2¾, 3, 3½, 4)(4¼, 5, 5½, 6)6¼”
6 (7, 7.5, 9, 10)(11, 12.5, 14, 15.5)16cm

Sometimes all you need is a torso warm up. Vest, while the cropped length makes it perfect for over dresses or with high waist bottoms. This vest is meant for wearing with a shirt or blouse underneath. If you wish to wear it as a top you may like to decrease the depth of the armholes, by working fewer rows before beginning the neck shaping.
This vest is worked from the bottom up flat in part. The front and back are seamed at the shoulders, and underarm with the neckband and armbands picked up and worked in the round. Neckband and armband instructions are written to use DPNs, however an alternative method of working small circumferences can be used, such as Magic-Loop or a shorter circular.

Explanation of the construction:
This tank top or slip-over is knitted from the bottom up in flat pieces. The first part up to the armhole is identical for the back and the front. The armholes are shaped using bound-off stitches and decreases. The shoulders are shaped in ‘stairs’ with bound-off stitches. The front and back are sewn together at the shoulders and under the arms, stitches are picked up at the neckline and for the sleeve edges, which are knitted in the round. The instructions for the neckline and sleeve edges are written for using double-pointed needles, but an alternative method for knitting small circumferences can be used, such as Magic Loop or a short circular needle. Two versions for the neckline are offered: round or V. Knitting together on circular needles, I recommend in this case adding 2 purl stitches on each side to create a fake seam between the two parts under the arms.

Yarns:
Round neck version:
- Les petits points parisien – Augustine sock
(80% merino non sw 20% linen 400m per 100gr).
Colori phantom.
- Les petits points parisien – soft mohair
(64% kid mohair, 36% Silk, 420m per 50gr).
Colori: une maison bleu.

V neck version:

  • Bouclelaine – Ouessant (50% moutons de l’île d’Ouessant 25% moutons élevés en Finistère 25% merinos d’Arles France, 400m pour 100gr). Colorie choucas des tours.
  • Kid Seta Gepard (70% suoer kid mohair, 30% Soie, 210m pour 25gr). Colorie: Marinebla bleu 415.

Both yarns are held together throughout pattern.
For a lighter, more breathable piece, ie for summer top, I would recommend using a cotton or linen blend yarn.

Yardage:
420 (460, 500, 550, 600) (650, 700, 750, 820) 880m.

Dimensions: Finished measurements bust circumference To be worn with 1 - 2” 2.5 - 5 cm
positive ease.
This Vest is meant to be worn with about two inches of positive ease, but would also look just as good with an inch or two of negative ease. If planning to wear as a summer top, negative ease is recommended, but if planning to wear as a vest, positive ease is recommended. While it has been designed to be slightly cropped, adding length is easy to do.

Gauge in pattern:(after wet blocking)
20 sts and 32 rows/rounds = 4” 10 cm in cable charted A pattern stitch.
Gauge and needle size are suggestions only. Individual knitting style and yarn characteristics affect the result, so adjust needle size to get preferred results. I used the chart 2 to test my gauge.

Notion: stitch markers (1 of a different colour for BOR), waste yarn or stitch holders, tapestry needle.

Needles:
US 5 3,75 mm for ribbing One 40” 100 cm circular needle (circ) or double-pointed needles (dpns) Or size to obtain gauge.
US 3 3,25 mm for main pattern One 40” 100 cm circular needle (circ).