Maple Tank Top by Soraya García

Maple Tank Top

Knitting
July 2019
DK (11 wpi) ?
16 stitches and 24 rows = 4 inches
in stockinette stitch flat
US 8 - 5.0 mm
US 7 - 4.5 mm
464 - 1192 yards (424 - 1090 m)
(1, 2, 3) (4, 5, 6) (7, 8, 9)
English Additional languages which are not in the download: Swedish
This pattern is available for €4.50 EUR
buy it now or visit pattern website

CONSIGUE UN 10% de DESCUENTO DURANTE LA SEMANA DE LANZAMIENTO CON EL CÓDIGO: SummerVibes

This top was inspired by the Maple Leaves. The symmetry and the different colours of the leaves from the spring to the autumn caught my senses as the beautiful color palette of Pichinku Cotton Yarn.
I have been wearing this top so much during this summer and I got surprised by how comfortable and how beautiful it makes me feel! :)
Is perfect for beginners and a mindful project for advanced knitters.
Hope you love it! <3


Este top está inspirado por la hoja del Arce. Su simetría y el bonito recorrido cromático que hace esta hoja desde la primavera al otoño me recordó a la preciosa paleta de la carta de colores del algodón de Pichinku con el que he trabajado.
Durante este verano ha sido uno de mis tops favoritos y me ha sorprendido, lo cómodo y bonito que queda.
Es una labor perfecta para principiantes y un proyecto para practicar mindful knitting para las tejedoras avanzadas. ¡Espero que lo disfrutéis!

SIZES / TALLAS

(1, 2, 3) (4, 5, 6) (7, 8, 9)

FINISHED MEASUREMENTS / MEDIDAS FINALES

(71, 81, 92) (102, 112, 122) (132, 142, 152) cm (28, 32, 36) (40, 44, 48) (52, 56, 60)“

Model wears a size 4 with 2 cm / 0.5” of positive ease.
La modelo viste una talla 4 con 2 cm / 0.5” de holgura.

YARN / HILO

Pinchinku Cotton, DK (100 g / 213 m; 1.76 oz 232 yd; 100% cotton)
(2, 2, 2) (2, 3, 3) (4, 4, 5) skeins color Sage

Pinchinku Algodón, grosor DK (100 g / 213 m; 1.76 oz 232 yd; 100% algodón)
(2, 2, 2) (2, 3, 3) (4, 4, 5) ovillos color Sage

NEEDLES / AGUJAS

Main fabric: 5 mm / 80 cm US 8 / 32” circulars.
Ribbing 4.5 mm / 80 cm US 7 / 32” circulars.

Use the needles you need to achieve gauge and go half a number down needles size from that for the ribbing.

NEEDLES / AGUJAS

Agujas circulares de 5 mm / 80 cm medida US 8 / 32” o el grosor necesario para obtener la tensión correcta.

Agujas circulares de 4.5 mm / 80 cm medida US 7 / 32” o el grosor necesario para obtener la tensión correcta.

NOTIONS

Stitch markers, tapestry needles, scissors, stitch holders or waste yarn.

Aguja lanera, marcadores, restos de lana o 2 guardapuntos.

GAUGE / TENSIÓN

16 st x 24 rows = 10 x 10 cm 4 x 4” using larger needles. Measured over stockinette stitch flat after blocking.

16 puntos x 24 vueltas = 10 x 10 cm 4 x 4” en punto jersey y punto elástico alterno tejido EN PLANO con las agujas más gruesas, después de bloquear.

SPECIAL TECHNIQUES

  • Long tail cast on / Montaje de hebra larga
  • Border stitch / Punto orillo o borde
  • Grafting or 3 needle bind off / cierre a 3 agujas
  • Basic sts: ribbing 3x3, stockinette, slip st. / Otros puntos básicos: p. elástico 3x3, p. jersey, p. deslizado.

Have a mindful knitting afternoon!