さざなみソックス / Sazanami socks by AKAHOSHI Tomoka

さざなみソックス / Sazanami socks

Crochet
March 2023
Fingering (14 wpi) ?
Ripple stitch: 5 hdc + 5 sl st = 3.4 cm 4 rows = 2.2 cm Pinwheel stitch: 5 sc sts = 2 cm
2.25 mm (B)
350 - 437 yards (320 - 400 m)
this pattern is size-inclusive.
US
English Japanese
This pattern is available for free.

Size inclusive crochet socks pattern with stretchy fabric. Pattern is intended to make size 24.5cm (EU: 38, US: 8, UK: 5.5) but you can adjust the size to your feet with basic calculation. I recommend to read whole pattern through before starting.

This pattern is intended to be used as a practice for incoming Sazanami Sweater (Ripple Pull) pattern. If you feel not confident with Ripple stitch or size calculations while working, this pattern will be a good preparation.

This pattern starts with 90 foundation chs to make a sock side. You work Ripple stitch back and forth, side to side and use sl sts to make the fabric to tube. Heels and Toes are attached later.

Wrap yarn ends into fabric while working.

「さざなみステッチ」と「風車ステッチ」を使い、棒針で編んだように伸縮性のある靴下をかぎ針で編みます。24.5cmの靴下を基本にしていますが、編みながらサイズは自由に調節できるようになっています。編みはじめる前に目次を確認し、ひと通りパターンを読んでいただくことをおすすめします。

このパターンは今年販売予定のパターン「さざなみセーター」の練習用に使っていただくことを想定しています。ステッチをどう編むかや、自分でサイズ感を調節しながら編んでいくことに不安がある方はぜひこのさざなみソックスをお試しください。

靴下は足指の付け根から履き口までの縦のラインを90目の作り目で始めます。サイドからサイドへとさざなみステッチで編んでいき、引き抜き編みでとじて筒を作ります。かかととつま先はあとから風車ステッチで編みつけます。

糸端はかかとやつま先を編むときに編みくるんで始末することをおすすめします。かかととつま先の糸端は編み地の中に隠して切ります。