Flotsam Scarf by Regina Schoenfeldt

Flotsam Scarf

Knitting
July 2023
Fingering (14 wpi) ?
25 stitches and 34 rows = 4 inches
in garter
US 4 - 3.5 mm
700 - 722 yards (640 - 660 m)
one
English German
This pattern is available for €5.00 EUR buy it now

Flotsam triangle scarf is asymmetrical and a bit different.
The scarf is knitted sideways with a scalloped border on one side.
At the bind-off-edge works with big “steps”.

Quick and easy to knit, with an easy-to-memorize pattern, but with great effect!

Flotsam are all objects that are washed up by sea currents or tides from the sea onto coasts, beaches or shores.
The washed-up flotsam is now mainly anthropogenic waste, but natural components of plant and animal origin, such as driftwood, shellfish houses, seaweed, seaweed, algae, etc.
The yarn colours match this scarf perfectly.

Material:
Maja Color by Permin, www.permin.dk Color 4039,
100% cotton, 50 g = 165 m,
knitting needle 3.5 mm,
1 stitchmarker

The correct gauge is not important for this projekt. You can choose any yarn.

Der Dreiecksschal “Flotsam”, auf Deutsch Treibgut, ist asymmetrisch und etwas anders.
Der Schal ist seitwärts gestrickt und hat auf einer Seite einen gestrickten Wellenrand.
Am Abkett-Rand wird mit großen Stufen gestrickt.

Schnell und einfach zu stricken, mit einem leicht zu merkenden Muster, aber mit toller Wirkung!

Als Treibgut bezeichnet man alle Gegenstände, die durch Meeresströmungen oder Gezeiten vom Meer an Küsten, Strände oder Ufer gespült werden. Bei dem angeschwemmten Treibgut handelt es sich heute überwiegend um anthropogenen Abfall, aber auch natürliche Bestandteile pflanzlichen und tierischen Ursprungs, wie Treibholz, Muschelhäuser, Seegras, Algen, Algen etc.
Die Garnfarben passen hervorragend zu diesem Tuchnamen.

Material:
Maja Color von Permin, www.permin.dk Color 4039,
100 % Baumwolle, 50 g = 165 m,
Stricknadel 3,5 mm,
1 Maschenmarkierer
Das richtige Maß ist für dieses Projekt nicht wichtig. Sie können jedes Garn wählen.