Folia by Filipa Carneiro

Folia

Knitting
June 2023
Bulky (7 wpi) ?
18 stitches and 27 rows = 4 inches
in stockinette stitch
US 6 - 4.0 mm
US 4 - 3.5 mm
273 - 437 yards (250 - 400 m)
1 (2, 3, 4, 5, 6)
English Portuguese Spanish
This pattern is available for €5.90 EUR
buy it now or visit pattern website

Este top é tricotado de baixo para cima, em circular e sem costuras. Começamos por tricotar o corpo com os painéis rendados. Nas cavas separamos as frentes e as costas. Tricotamos cada parte por separado e com as diminuições que formam a cava. Depois rematamos as malhas do decote e continuamos apenas com as alças até aos ombros. O ponto rendado está descrito em gráficos.

O tamanho 6 é uma oferta da Rosários4 e está disponivel para download no seu site.

FIO: 2 (2, 2, 2, 3, 3) novelos de BAILARICO da Rosários 4, cor 05 (40% algodão, 60% viscose; 100g/140m).

AMOSTRA: 18 ms e 27 vlts - 10x10 cm em ponto jersey com agulha de 4 mm (é importante lavar e secar a amostra pois a contagem de malhas pode alterar com a primeira lavagem).

AGULHAS: Agulhas circulares de 3.5 mm e de 4 mm com cabo de 100 cm (se necessário, ajuste o número da agulha para obter o valor da amostra).

ACESSÓRIOS : Marcadores de malhas, agulha de tapeçaria, lã de
desperdício.
TAMANHOS: 1 (2, 3, 4, 5, 6).
MEDIDAS FINAIS: 78 (85, 96, 105, 116, 125) cm de contorno de peito (ver medidas finais da peça no esquema); estas medidas incluem aprox. 2 cm de folga negativa no peito.


This top is knitted from the bottom up, in the round, seamlessly. We begin by knitting the body with the lace panels. In the armholes, we separate the fronts and the back. We knit each part separately and with the decreases that shape the armhole. Then we finish off the neckline stitches and continue with just the shoulder straps. The lace pattern is described in charts.

Size 6 is available for free, courtesy of the brand Rosários 4, and available to download on their website.

YARN: 2 (2, 2, 2, 3, 3) balls of BAILARICO from Rosários 4, color
05 (40% cotton, 60% viscose; 100g/140m).
GAUGE: 18 sts and 27 rnds - 10x10 cm in stockinette stitch with 4
mm needles, knitted in the round, washed and blocked (it’s important to wash and block your swatch in order to get the correct gauge).
NEEDLES: 3.5 and 4 mm circular needles with 100 cm cable for the body (if necessary, adjust the needle size to match the gauge).
NOTIONS: Tapestry needle, stitch markers, a removable stitch marker, waste yarn.
SIZES: 1 (2, 3, 4, 5, 6).
FINISHED MEASUREMENTS: 78 (85, 96, 105, 116, 125 cm of bust circumference (refer to the schematic for more measurements); measures with approx. 2 cm of negative ease.


Este top está tejido desde abajo hacia arriba, en circular y sin costuras. Comenzamos tejiendo el cuerpo con los paneles de punto calado a cada lado. En las sisas separamos los delanteros y la espalda. Tejemos cada parte por separado y con las disminuciones que forman la sisa. En seguida, cerramos los puntos del escote y continuamos tejiendo los tirantes. El patrón de punto calado se describe en gráficos y en instrucciones
escritas.

La talla 6 es oferta de la marca Rosários4 y está disponible como descarga gratuita en su sitio web.

HILO: 2 (2, 2, 2, 3, 3) ovillos de BAILARICO de Rosários 4, color 05 (40% algodón, 60% viscose; 100g/140m).
TENSIÓN: 18 pts y 27 vlts - 10x10 cm en punto jersey con aguja de 4 mm, tejida en circular lavada y bloqueada (es importante lavar y secar la muestra para obtener la tensión correcta).
AGUJAS:Agujas circulares de 3.5 mm y de 4 mm con cable de 100 cm (si es necesario, cambie el numero de la aguja para obtener la tensión correcta).
ACCESORIOS: Marcadores de puntos, aguja lanera y lana de descarte.
TALLAS: 1 (2, 3, 4, 5, 6).
MEDIDAS FINALES: 78 (85, 96, 105, 116, 125) cm de contorno de pecho (ver medidas finales de la pieza en el esquema); estas medidas incluyen aprox. 2 cm de holgura negativa en el pecho.