Hverdagssjal by Spinnemamma A-H Nygård

Hverdagssjal

Knitting
June 2019
Fingering (14 wpi) ?
437 - 1750 yards (400 - 1600 m)
150 cm til 200 (+) cm i vingespenn
Norwegian
This pattern is available for kr.60.00 NOK buy it now

Da jeg var en forholdsvis fersk spinner ønsket jeg å bruke mitt håndspunnede garn i et prosjekt som jeg kunne bruke hver dag. Jeg endte opp med å strikke et sjal i en fasong som gjør at jeg kan bruke det omtrent som en hals – hver dag. Stort vingespenn og ikke så dypt.
Med tanke på en god del ujevnheter i garnet (sa jeg fersk spinner?) var det også vanskelig å vite akkurat hvordan garnforbruket kom til å bli. Resultatet ble et halvmåneformet sjal, med et enkelt Lace-mønster som kunne gjentas så mange ganger som det jeg hadde garn til.
Og, ja, sjalene brukes så godt som hver dag.

Min filosofi er at hver strikker er sjef over sitt strikketøy - derfor jobber jeg for at mine oppskrifter skal ha rom for endringer og tilpasninger.

Bruk det håndspunnede garnet eller den hespa med masse farger, som du ikke helt vet hva du skal bruke til.
Og strikk så langt du kommer med det garnet du har, eller til sjalet er så stor som du vil ha det.

Anbefalt garntykkelse er i området 350 m til 700 m pr 100 gram, dvs Sport, Fingering, Light Fingering, Lace tykkelse.

En av mine fantastiske teststrikkere brukte et tynt garn med 700 m/100 g, og strikket ALLE repetisjonene i oppskrifta. Sjalet ble 4,6 meter i vingespenn og hun brukte 307 gram!

Siden dette er et enkelt sjal, som passer til det garnet du har, er det ikke oppgitt noen strikkefasthet eller strikkepinnetykkelse. Jeg maser stadig om prøvelapp. Velg den pinnestørrelsen som gir den følelsen du vil ha. Og hvis du er i tvil - gå opp en størrelse, da det gir et mykere og litt større sjal.

Oppskrifta er teststrikket og uklarheter er rettet opp.

Du får filer med diagrammer og tekst hver for seg.

Jeg synes det er veldig stas å se hvordan DITT sjal blir, så tagg meg gjerne med @spinnemamma #hverdagssjal på Instagram.

This is a Norwegian pattern, but with some experience from knitting from charts, it is possible to understand for any language. And you can always PM me, if something is unclear.