Songe d'été by Knits with chocolat

Songe d'été

Knitting
June 2019
Sport (12 wpi) ?
24 stitches and 32 rows = 4 inches
US 4 - 3.5 mm
815 - 1356 yards (745 - 1240 m)
Tour de poitrine 80, 84, 88 (92, 95, 100) 104, 110 [115, 122, 128] cm or bust 31.5, 33.1, 34.6 (36.2, 37.4, 39.4) 41, 43.3, [45.3,48, 50.4] inches.
Flag of English English French
This pattern is available for €6.50 EUR buy it now

The English is now available.

Bénéficiez de 50% sur l’achat du second patron de la collection : Songe de printemps, réduction appliquée directement lors de l’achat.

I offer you 50% off if you purchase second pattern in the collection: “Spring Dream”, discount applied directly at during purchase.

Français:
«Songe d’été» est le deuxième patron de la petite collection «Sur un songe».
Je vous propose ici un haut estival ajusté au niveau de la poitrine qui s’évase jusqu’aux hanches. Il est tricoté avec un fil souple et respirant, de haut en bas, sans couture.
On commence par tricoter le col puis on relève des mailles pour tricoter le dos en aller-retour. On relève ensuite les mailles sur les épaules pour tricoter les deux demi-devants. Retrouver les premières étapes de montage dans un tutoriel p. 12.
Tous les diagrammes ou explications rang/rang des motifs en dentelle sont à retrouver dans un fichier annexe joint au patron.
On réuni le devant et le dos sous les emmanchures et on tricote en circulaire jusqu’en bas.
Enfin on relève les mailles aux emmanchures pour tricoter les manches qui débutent par une série de rangs raccourcis pour former les épaules.
Je vous propose 2 types de manches : mancherons ou manches courtes.
Vous pouvez aussi associer les manches du gilet «Songe de printemps» pour créer un petit pull élégant qui vous accompagnera cet automne.

Les numéros de tailles sont présents uniquement pour faciliter le repérage et les explications dans le patron et n’ont aucune valeur normative. L’essentiel est de se référer au tableau des mesures.
Choisir sa taille en fonction de la mesure de la carrure dos (mesurée d’une aisselle à l’autre dans le dos) sans aisance. Si votre tour de poitrine est supérieur de plus de 3 cm à la mesure indiquée correspondant à votre carrure reportez-vous au fichier d’ajustement poitrine joint avec le patron.
Une différence de 1 à 3 cm sera compensée par l’élasticité du jersey.

BC Garn, Lino (100% lin) 150 m/50gr :
• Mancherons :5, 6, 6 (6, 6, 6) 7, 7 8, 8, 8 pelotes ou 745, 790, 810 (855, 900, 900) 955, 1010 1070, 1110, 1150 mètres

• Manches courtes :6, 6, 6 (7, 7, 7) 7, 8 [8, 8, 9] pelotes ou 805, 855, 875 (925, 970, 975) 1030, 1080 [1150, 1190, 1240] mètres 

Le lin de BC garn est un fil sec, un peu rigide lorsque vous le tricoterez mais qui se transforme complètement après lavage. Il devient très souple et léger.
C’est un fil qui va gagner en souplesse et en douceur au fur et à mesure des lavages et des portés.
Ne vous arrêtez pas à son premier aspect.
Il est très important de faire un échantillon car il change énormément une fois lavé.
Pour ma part l’échantillon était très ajouré avant lavage avec peu de mailles mais beaucoup de rangs au 10cm. Et une fois lavé il s’est rétracté et allongé pour avoir 24 mailles et 32 rangs pour 10/10 cm.

Points et techniques utilisées :
I-cord
Jersey endroit en aller-retour et en circulaire
Relevage de mailles
Augmentations intercalaires
Point fantaisie : cf. explication dentelle
Côtes 1/1 torses

English:
“Summer Dream” is the second pattern of small collection “Sur un songe”.
I propose here a summer top that fits bust and flare up to the hips. It is knitted top down seamless with a soft and airy yarn.
First we knit the collar and then we pick-up stitches to knit the back back and forth. The stitches are then picked up on the shoulders to knit both fronts. Find the first steps in schematics on p. 12.
All diagrams or written explanations of the lace patterns are to be found in a file joined to the pattern.
The front and back are joined together under the armholes and knitted in rounds down to the bottom.
Finally, the stitches are picked-up at the armholes to knit the sleeves, which begin with short rows to form the shoulders.
I offer you 2 types of sleeves: cap sleeves or short sleeves.
You can also combine the sleeves of the “Spring Dream” cardigan to create an elegant little sweater that will accompany you this fall.

Sizes:
The size numbers are present only for ease of identification and explanation in the pattern and have no normative value. The most important thing is to refer to the measurement table.
Choose your size according to the size of your back width (measured from one underarm to another in the back) without ease. If your bust size is more than 3 cm larger than the size indicated for your build, refer to the bust adjustment file that came with the pattern.

Yarn supplies:
BC Garn, Lino (100% linen) 150 m/50gr or any similar fingering/sport yarn:
• Cap sleeves: 5, 6, 6 (6, 6, 6) 7, 7 8, 8, 8 skeins or 745/815, 790/864, 810/886 (855/935, 900/985, 900/985) 955/1044, 1010/1105 1070/1170, 1110/1214, 1150/1258 meters/yards.

• Short sleeves: 6, 6, 6 (7, 7, 7) 7, 8 [8, 8, 9] skeins or 805/880, 855/935, 875/957 (925/1012, 970/1060, 975/1067) 1030/1126, 1080/1180 [1150/1258, 1190/1301, 1240/1356] meters/yards.