Gerel / 光| Nomadnoos
Finished
February 2020
July 21, 2020

Gerel / 光| Nomadnoos

Project info
Knitting
Sample
Nomadnoos on ravelry
Needles & yarn
US 1½ - 2.5 mm
Nomad Noos Sartuul Sheep
2 skeins = 579.6 yards (530.0 meters), 100 grams
Pink
Notes

https://www.kickstarter.com/projects/nomadnoos/treasure-k...

https://www.instagram.com/Nomadnoos/

We are now able to publish the Nomadnoos book that we have been working.

6 patterns of cardigan, sweater, shawl, socks, hat, clutch bag,
It is 60-page hardcover book with seasonal stories and photographs of Mongolia and Nepal where the threads used are produced.

Nomadnoos is helping women who are still marginalized to work, but seems to donate a portion of their proceeds to the activity.

Nomadnoos yarn is a hand-spun yarn using a spinning wheel. It does not have the stable beauty of industrial products, but each one has a handmade warmth.
For me, who had no experience in spinning, it was a really great thread.
I feel that the individuality of the person who spins is also reflected in the yarn.
I love that personality.
I imagine a spinner while winding this thread.

crowdfunding will start on Monday.
If you are interested, I would be grateful if you could join us.

For the first time in knitting, invisible lines crossed mountains, crossed the sea, transcended language, and connected with people who love knitting.
I always felt that this was really surprising and happy.
This year was a confusing day all over the world, but I am grateful to have been able to proceed with this project.
Thanks to the editors and testers for spending a lot of time and effort.

少しづつ進めてきたNomadnoosの本について公開できるようになりました。

カーディガン、セーター、ショール、靴下、帽子、クラッチバッグの6パターンと、
使用した糸が生産されるモンゴルとネパールの季節の物語と写真が掲載された60頁のハードカバーの本となるようです。

Nomadnoosはまだ社会的に疎外されている女性が働けるようにと自立支援をしていますが、収益の一部をその活動に寄付をするようです。

Nomadnoosの糸は糸車を使った手紡ぎの糸です。工業製品のような安定した美しさはないものの、ひとつひとつが手仕事によるものだと思える、でも、これが人の手で?と紡ぎをしたことのないわたしには、もう驚くばかりの糸でした。
カセによる個体差もあり、長さ重さも不安定ですが、紡いでいるその様子をみると、その個体差もまた人の手から人の手へ渡っているものなんだということをとても感じ、愛しくもあります。今回はどうかな?とひとかせひとかせ糸を巻きながら紡ぎ手、そして紡いでいる様子に思いを馳せてしまいます。

本自体は英語ですが、日本語のパターンも準備しています。
本はクラウドファンディングを頼りに発行されます。
もし、ご興味を持っていただけたら、ぜひ月曜日に始まるクラウドファンディングにご参加いただけると嬉しいです。
クラウドファンディングのページ自体は英語なので、またスタートしたら、要約して投稿したいと思います。

わたしの人生で一冊の本に関わることができるそんな機会が訪れるとは思いもしませんでした。
編み物をはじめて、見えない線で山を越え、海を越え、言語も越えて、ただ編むことを愛するひとたちと繋がることができました。
いつもこのことが本当に不思議で、そして幸せなことだと感じていました。
今年は世界的に戸惑う日々でしたが、その中でもこの企画を進めることができたことに感謝します。
たくさんの時間と、労力を費やしてくれた編集者さん、テスターさん、ありがとうございました。

October 20, 2020

Treasure Knitting
Pattern #5 socks
Gerel / 光

This socks have become my first socks pattern.
I chose pop colors for the socks because the shawls and clothing were knitted with chic colors.
You can choose between simple rib or frills that look like shells.

Treasure Knitting
5番目のパターン 靴下
Gerel / 光

この靴下はわたしにとってはじめての靴下のパターンとなりました。
カフから編むもの、つま先から編むものとありますが、どっちにしようか迷っていた時に、テストも手伝ってくれている令子さんから個人的にはカフから編むものが好きだと聞いて、
構成が決まりました。
これまで選んできたショール、ウエアはシックな色が多かったので、靴下はポップにしたいと思い、羊のピンクで小さなドット模様にしようと決めました。
その日の気分でちょっと落ち着いたものを身につけたい日もあれば、可愛いを纏いたい日もあります。
それでパターンを作っていると、これかこれを選べれるよとオプションを付けるのが好きなのですが、この靴下にもカフをシンプルなゴム編みか、もしくは少し貝殻のようなフリルかを選択できるようにしました。
個人的にはフリルのような靴下が気に入って、構成確認のために何足も編んだので、今年はこの靴下をはいている日が多かったです。

viewed 335 times
Finished
February 2020
July 21, 2020
About this pattern
Personal pattern (not in Ravelry)
About this yarn
by Nomad Noos
Light Fingering
100% Wool
290 yards / 50 grams

85 projects

stashed 80 times

eritml's star rating
  • Project created: June 29, 2020
  • Finished: July 21, 2020
  • Updated: October 19, 2020