patterns >
Kyoko Tachikawa's Ravelry Store
> Minori Socks











Minori Socks
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
The pattern is 10% discounted
through 15th July automatically.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
“Minori” means the harvest in Japanese.
For these socks, I came up with the lace patterns from traditional harvest pattern in Western culture.
I love these patterns…they show the farmers’ love for the harvest.
Minori socks come in two sizes. The instructions are in text, and the lace patterns are in charts only.
Pattern style: Written pattern and charts for the lace pattern English / Japanese
Required skills: stretchy cast on, knit, purl, knit 2 stitches together, knit 3 stitches together, work in the round, Kitchener Stitch, reading charts
Construction: Cuff down
Sizes available: 1 (2)
Finished measurements:
Leg circumference:
7¾ (8¾)” / 20 (22.5) cm
Gusset circumference circumference around the highest point of instep:
9½ (10¾)” / 24.5 (27.5) cm
Foot circumference circumference near toe:
7¾ (8¾)” / 20 (22.5) cm
Leg length:
6¾ (7½)” / 17 (19) cm
Foot length: Adjustable
Materials:
West Yorkshire Spinners Signature 4ply 437 yds / 400 m -100 g
262 (339) yds / 240 (310) m
Or
Fingering weight yarn
Approximate 262 (339) yds / 240 (310) m
Required yardage may vary depending on the substitute yarn, gauge and blocking conditions.
Gauge (after blocking):
Stockinette stitch and lace pattern
32 sts and 45 rnds = 4” / 10 cm
Suggested Needles:
US 1.5/2.5 mm – 32”/80 cm circular needle for magic loop method or DPNs.
Adjust the needle size as needed to achieve the correct gauge.
―――――――――――――――――――――――
実りソックスのレースパターンは、西洋の伝統的なハーベストを意味するパターンから作りました。
ハーベストのパターンは畑で働く人々の愛情に満ちていて、私は大好きです。
パターンは文章とチャートで説明されています。レースパターンはチャートのみです。2サイズ展開です。
必要なスキル: 伸縮性のある作り目、表編み、裏編み、2目一度、3 目一度、輪に編むこと、メリヤスはぎ、編み図を読むこと
パターンスタイル: 文章式の説明と、レース模様の編み図 英語 / 日本語
構成: カフダウン
サイズ: 1 (2)
レッグ周り: 20 (22.5) cm
ガセット回り甲の一番高いところの周囲: 24.5 (27.5) cm
甲回りつま先に近い甲の周囲: 20 (22.5) cm
レッグ丈: 17 (19) cm
底丈: 希望丈に調節可能
糸:
West Yorkshire Spinners Signature 4ply 400 m -100 g
約 240 (310) m
または
中細程度の糸
約 240 (310) m
サンプルとは別の糸を使用する場合、また編み手の手加減やブロッキングの仕方によって、必要な糸量は変わる可能性がある。
ゲージ (ブロッキング後):
メリヤス編みとレースパターン
32目 × 45周 = 10 cm × 10 cm
推奨針:
日本サイズ1号または海外サイズ2.5 mm
80 cmの輪針マジックループ用 、または、4本または5本両端針
必要な場合はゲージに合うよう針サイズを調整する。
English edit
Terumiw
I am truly grateful to my testers for test knitting!!!
テストニッターの方々に心から感謝いたします。
28942 projects
stashed
17689 times
- First published: July 2025
- Page created: July 1, 2025
- Last updated: July 2, 2025 …
- visits in the last 24 hours
- visitors right now