UraUe by Natsuko Iida

UraUe

Knitting
April 2019
Fingering (14 wpi) ?
21 stitches and 46 rows = 4 inches
in Half Fisherman's rib with smaller needle, after blocking
US 4 - 3.5 mm
US 5 - 3.75 mm
809 - 1859 yards (740 - 1700 m)
XS (S, M, L, XL, XXL)
Flag of English English Japanese
This pattern is available for ¥680 JPY buy it now

UraUe is a relaxed-fit vest worked seamlessly from the top down. It combines Half Fisherman’s rib and Stockinette stitch and can be worn reversibly.
The neckline is shaped with German short rows and stitches are increased to shoulder width. The front and back yokes are then worked separately to underarm. They are joined again and the body is worked in the round to the split hem. The front and back hems are worked flat separately.
It can be worn like a turtleneck vest with the optional cowl.

Sizes
Vest: XS (S, M, L, XL, XXL)
Finished bust circumference: 91.5 (103, 114.5, 122, 133.5, 145) cm [36 (40½, 45, 48, 52½, 57)″]
Recommended ease: +13-21 cm [5-8¾″] at bust.
Sample shown in size S with +18 cm [7″] at bust.
Cowl (optional): One size (easily adjustable)

Yarn
Vest: 3 (3, 3, 4, 4, 4) skeins of mominoki yarn Finnwool (100% Wool; 360 m [394 yds]/100 g), or approx. 740 (880, 1020, 1140, 1310, 1440) m [809 (962, 1115, 1247, 1433, 1575) yds] of fingering weight yarn.
Cowl: 0 (1, 1, 0, 1, 1) additional skein of the yarn above or approx. 260 m [284 yds] of fingering weight yarn.
Sample shown in Dusty Rose.
Note that yardage requirements can vary depending on your yarn, gauge, etc.

Needles
- 3.5 mm [US 4] circular needle, 40 cm [16″]
- Two 3.5 mm [US 4] circular needles, 60 cm [24″] or longer
- 3.75 mm [US 5] circular needle, 60-100 cm [24-40″] depending on chosen size
- Additional needle for cowl: 3.75 mm [US 5] circular needle, 40-60 cm [16-24″]
Or size to obtain blocked gauge.

Notions
6 stitch markers, cable needle, row counter and/or removable markers (recommended), tapestry needle.

Gauge (after blocking)
- 21 sts and 46 rows/rnds = 10 cm [4″] in Half Fisherman’s rib on 3.5 mm [US 4] needle.
- 21 sts and 32 rnds = 10 cm [4″] in Stockinette st on 3.75 mm [US 5] needle.
- Additional gauge for cowl: 20 sts and 44 rnds = 10 cm [4″] in Half Fisherman’s rib on 3.75 mm [US 5].
Please wash the swatches and dry them flat before measuring your gauge. It’s recommended to swatch in the rnd for Stockinette st.

Level
Intermediate: Seamless top-down construction, knit, purl, tuck sts, twisted sts, slipped sts, cable sts (not for traditional cable pattern but for reversible design), increasing, decreasing, casting on, binding off, working flat and in the round, German short rows.

My patterns are also available through the Ravelry In-Store Pattern Sales program. Participating shops can be found here.


UraUe は、トップダウンでとじはぎなしに編むゆったりしたベストです。ハーフ・フィッシャーマンズ・リブ (= 片畦) とメリヤス編みの編み地で、リバーシブル仕様です。
ドイツ式の引き返し編みで衿下がりをつけながら肩先まで目を増やしていき、前後身頃を分けて脇下まで平編みします。脇下からスリット位置までは輪編み、裾は前後別々に平編みします。
オプションのカウルを合わせると、タートルネックのような着こなしもできます。

サイズ
ベスト: XS (S, M, L, XL, XXL)
できあがり寸法 (胸囲): 91.5 (103, 114.5, 122, 133.5, 145) cm
バストに +13〜21 cm のゆとりを推奨。
写真はバストに +18 cm のゆとりで S サイズを着用。
カウル (オプション): ワンサイズ (簡単にサイズ調整可)

糸
ベスト: mominoki yarn Finnwool (ウール 100%; 360 m/100 g) を 3 (3, 3, 4, 4, 4) かせ、もしくは中細糸を約 740 (880, 1020, 1140, 1310, 1440) m
カウル: 上記に加えて 0 (1, 1, 0, 1, 1) かせ、もしくは中細糸を約 260 m
写真の色は Dusty Rose
使用する糸やゲージによって、必要量が変わります。

針
- 3.5 mm [US 4] 輪針、40 cm
- 3.5 mm [US 4] 輪針、60 cm 以上× 2
- 3.75 mm [US 5] 輪針、60〜100 cm (ベストのサイズによる)
- カウル: 上記に加えて 3.75 mm [US 5] 輪針、40〜60 cm
もしくはブロッキング後のゲージに合う号数。
参考として日本規格の 5 号が 3.6 mm、6 号が 3.9 mm

その他
ステッチマーカー (編み目リング) 6 個、なわ編み針、段数カウンターや段数マーカー (あるとよい)、とじ針

ゲージ (ブロッキング後)
- 3.5 mm [US 4] 針でハーフ・フィッシャーマンズ・リブ (= 片畦) 21 目 46 段/周 = 10 cm 四方
- 3.75 mm [US 5] 針でメリヤス編み 21 目 32 周 = 10 cm 四方
- カウル: 上記に加えて 3.75 mm [US 5] 針でハーフ・フィッシャーマンズ・リブ (片畦) 20 目 44 周 = 10 cm 四方
スワッチを水通しして平置きし、乾かしてからゲージを取ってください。メリヤス編みのスワッチは、輪編みをお勧めします。

レベル
中級: とじはぎなしトップダウンの編み方、表目、裏目、引き上げ目 (下の段に編み入れる方法)、ねじり目、すべり目、浮き目、交差編み (伝統柄ではなく、リバーシブルのデザインに使用)、増目、減目、作り目、伏せ目、往復編み、輪編み、ドイツ式の引き返し編み。
パターンは英語版と日本語版の2ファイルで、いずれも文章形式です。日本語版も英語の略語を使用しており、似たような略語も多いのでご注意ください。特別な技法はありませんが、リバーシブルにするための工夫として細かい作業があります。

パターンは、こちらのヤーンショップ (実店舗) でもお求めになれます。


THANK YOU
Test knitters: Aapukka, ayum, Bannai, chocolavie, fuchsia12, hana-suke, kotetsu, Kyou-sky, majesie, mihasu, oriorin, Rie-s, romamor, shougongon, soranchu, Strick-Schwester, tetsufuku, tom0shi
Technical Editor: Naoko Ogawa (strands of life)
This pattern is a collaboration with Atelier fil and mominoki yarn.
皆様のお力添えに深く感謝し、御礼申し上げます。

Please refrain from posting photos that show pattern instructions. Thank you for your kind understanding.
パターンの内容がわかるような写真の掲載をお控えくださいますよう、お願い申し上げます。